家人们,维生素软糖真的不能吃太多!原因是→
2025-01-20 00:10:01
维生素软糖和普通软糖没有太大区别,所以最好别吃太多。
现在,膳食补充剂的选择可太多了。
无论你想补充什么东西,欧米伽-3、维生素 C 或是钙铁锌,你都能找到对应的软糖形式。
比如,胶原蛋白桃子味软糖、草莓和西瓜味的软糖,以及蔓越莓味的益生菌软糖和热带风情口味软糖——这被宣称能让你心情愉悦。
此外还有些软糖声称能促进新陈代谢,增强免疫系统,对头发、皮肤和指甲有好处。
对于小孩子,商家还开发出了“变形金刚”复合维生素软糖(Transformers multivitamin gummies)和小马宝莉复合维生素软糖(My Little Pony multivitamin gummies)。
图库版权图片,转载使用可能引发版权纠纷
可以说,现在是软糖的“黄金时代”。这似乎是件好事。
比起吃药,谁不想吃桃子口味的软糖呢?但健康食品可以与糖果一样好吃的说法,也太令人难以置信了,不过事实确实如此。
软糖保健品是一种相对较新的产品,但软糖并非如此。
以淀粉为原料的土耳其软糖早在 18 世纪末就出现了。
在 19 世纪 60 年代的英国,最早出现的一批软糖被称为“无人认领的婴儿”(unclaimed babies,因为它们的形似婴儿,显然当时有很多无人认领的婴儿)。
20 世纪 20 年代,德国糖果商人汉斯·里格尔(Hans Riegel)创立了一家名为哈瑞宝(Haribo)的糖果公司,并开发了一款基于明胶的小熊软糖,至今仍在出售。
不过,又过了 60 年,哈瑞宝软糖才流通到美国。
在接下来的几十年里,软糖无处不在,你能想象到的形状它们都有: 蠕虫、青蛙、鲨鱼、蛇、西瓜、甜甜圈、汉堡、炸薯条、培根、可乐瓶、手镯、创可贴、大脑、牙齿、眼球、士兵、胡子、乐高积木。
但直到 20 世纪 90 年代末和 21 世纪初,保健品行业才开始尝试将保健品做成软糖形式。
出发点并不新鲜:正如《欢乐满人间》(Mary Poppins)里所唱的,“一勺糖可以帮助药物下咽。
”(A spoonful of sugar makes the medicine go down.) Flintstones 复合维生素咀嚼片自 1968 年以来,就一直都属于硬质、咀嚼型。
它们比药片口感好,但尝起来就像在吃粉笔一样,不过是甜甜的。
相比之下,维生素软糖就不存在这样的问题,它们吃起来和糖果几乎没有什么区别。
美国消费者实验室(ConsumerLab,美国保健品独立测试评价机构)的总裁托德·库珀曼(Todd Cooperman)说,这也许就是它们如此受欢迎的原因。
当库珀曼在 1999 年创建消费者实验室时,软糖保健品尚不存在。
成人维生素软糖直到 2012 年才进入市场。
现在,软糖保健品已经随处可见。
这是一个迅速发展的价值 70 多亿美元的产业,到2027年,这一数字预计将翻一番。
但是,软糖保健品吸引人的地方也令人担忧。
事实证明,它们和糖果一样好吃的原因通常都是因为它们的含糖量与糖果的相当。
库珀曼表示,最早的软糖保健品基本上就是“裹”了维生素的糖果。
此后,随着产品不断改善升级,现在,食品科学家已经能够把维生素融入到软糖里了,同时保留了软糖的风味和稠度,以及含糖量。

过量服用也有害
吃一点糖不是世界末日,但过量摄入保健品中过多的维生素和营养物质对身体有害,尤其是儿童。库珀曼说,还有一个重要的问题在于,与其他形式的补充剂相比,软糖是一种更不可靠的给“药”方式。
因为相比于传统的药片或胶囊,凝胶质地的软糖对热、光、湿度和其他污染物的抵抗力更弱,所以维生素和许多其他化合物在软糖中降解的速度更快。
所有的保健品都是如此,但是许多软糖保健品更是如此。
在 2023 年对复合维生素和矿物质的评估中,消费者实验室写道:“维生素软糖最有可能含有比所标含量多得多的成分。
”在被评估的四种软糖保健品中,有三种所含物质的含量几乎是预期的两倍,而第四种只含有其应有含量的四分之三左右。
因为美国食品和药品管理局(FDA)一般不把保健品当作药物来管理,所以成分含量的巨大差异在某种程度上是可以接受的,但实际药物则不然。
尽管通常情况下,服用过多的保健品没有服用过多的处方药那么危险,但过量服用保健品仍然对身体有害。
因而,有一些科学家建议:“不要买软糖。
”
保健品行业之所以变得如此庞大,部分原因在于它会以各种手段宣传自己的产品,比如称自己的产品可以增强免疫系统或保持骨骼健康,同时保健品公司还无需遵守对药品的严格监管要求。
事实是,保健品导致食品和药品之间的界限变得模糊,而软糖保健品的出现让界限变得更加模糊,因为其营销的理念就是:健康的东西可以而且应该像糖果一样好吃。
但许多科学家认为,它们之间的界限应该被保留,并不是所有东西都需要吃起来像糖果一样。
策划制作
来源丨本文来自环球科学(id: huanqiukexue) ,未经授权不得二次转载
撰文 | Jacob Stern
翻译 | 杨安琪
责编丨钟艳平